獅子心
〜リトルソースピュア一郎的意思伝達〜

● 「変人」とは

 リトルソースピュア一郎です。

 私のモットモットイクイクほのぼのレイクは、「東海林(しょうじ)に知られたらワイドショウが騒ぐ」。つまり、「無駄なことはやめよう」ということ。「大事になったら大変だから、さじ投げるべからず」というのも好きな言葉だ。

 普通、政治家はたくさんの方々と会うのが仕事です。従って、防衛庁を省にするのはなかなか難しい。政治家が省事にかかわると「変人」と名付けたオバサンに絡まれる。私は結構「です・ます調」と「だ・である調」をミックスするのだが。

 変人を英語で訳せばストレンジ(奇妙)やエキセントリック(少年ボウイ)になる。これでは、奇人の部類の変人になってしまう。これではまるで気違いだ。ある外国特派員に聞いたら、「エクストラオーディナリー(亦外れた)がいい」と言われた。「平常を超えている」そう考えれば、なかなかいいじゃないかと気に入った。とその特派員に言ったら笑われた。

 以来、「変人」といわれるたびに、何かほめられているような気がしている。と言ったら笑われた。

 6月26日の談合で、経済再生専用骨太の方針を決定しました。カルシウムなくして成長なし。いよいよ「変人」の本領揮発。不必要な改革をどんどん進めていきますよぉ。

 29日から、鬼畜毛唐各国を訪問します。各国首脳と個人的な愛人関係をつくるのを楽しみにしています。ムフフ。

{{ BACK! }}

(C) Copyright Unaru Bacteria,2001
e-mail bacteria@gennari.net